วงการคริปโตยินที่จะเปิดกว้างสำหรับทุกคน แต่จริง ๆ แล้วการเข้ามาเป็นส่วนหนึ่งของคริปโตนั้นค่อนจะข้างยากอยู่พอสมควร ในอุตสาหกรรมดังกล่าวมีคำศัพท์แสลงที่เป็นเอกลักษณ์เกิดขึ้นมากมายในช่วงหลายปีที่ผ่านมา ซึ่งทำให้ผู้ที่พึ่งจะเข้ามาใหม่เกิดความสับสนได้ ผู้มีประสบการณ์ในด้าน
Web3 หลายคนได้พยายามอธิบายให้คนอื่นฟังและหวังว่าพวกเขาจะไม่ทำตาม:
แต่การเรียนรู้ “ภาษาคริปโต” นั้นสำคัญ เพราะไม่เช่นนั้น คุณอาจรู้สึกเหมือนเป็นเหมือนแค่แขกคนแปลกหน้าในคลับส่วนตัวของสมาชิกคนอื่น ๆ นี่คืออภิธานศัพท์โดยย่อของคริปโตที่คุณอาจทราบหรืออาจไม่ทราบความหมายมาก่อน
ข้อจำกัดความรับผิดชอบ: คำอธิบายบางส่วนเหล่านี้เป็นการคาดเดาที่ดีที่สุด และเรายินดีที่จะทำการแก้ไขหากผิดพลาด นอกจากนี้ อภิธานศัพท์ยังหมายถึงคำสแลงเท่านั้น ไม่ใช่ศัพท์เทคนิคแต่อย่างใด
Join us in showcasing the cryptocurrency revolution, one newsletter at a time. Subscribe now to get daily news and market updates right to your inbox, along with our millions of other subscribers (that’s right, millions love us!) — what are you waiting for?
คริปโตมีมดั้งเดิมที่มีมาก่อนใครอื่น ตัวอย่างเช่น คัมภีร์ในแบบดั้งเดิมของศัพท์แสงของคริปโต
HODL ย่อมาจาก
hold for dear life และแสดงถึงเจตจำนงที่จะไม่ทำการขายไม่ว่าในสถานการณ์ใด ๆ ไม่ว่าความผันผวนจะเลวร้ายเพียงใดก็ตาม มักจะใช้งานบ่อย ๆ สำหรับบิทคอยน์ ที่มาของสำนวนดังกล่าวอยู่
ที่นี่หน้าที่เกี่ยวข้องกับ HODL นักลงทุนที่ HODL ถือว่ามี
ไดมอนด์ แฮนด์ หมายความว่าพวกเขาไม่พร้อมที่จะขายการถือครองของตนในราคาใด ๆ ก็ตาม สิ่งนี้น่าจะเกิดขึ้นในช่วงสั้น ๆ ของ Gamestop ในต้นปี 2564 เมื่อผู้ค้าปลีกทำให้ราคาหุ้นที่ดูเหมือนมีมูลค่าต่ำพุ่งสูงขึ้น
ตรงกันข้ามคือ เปเปอร์ แฮนด์ หมายถึงผู้ค้า/นักลงทุนที่ทำการขายตำแหน่งของตนอย่างรวดเร็วเมื่อเผชิญกับราคาที่ลดลง
FOMO ย่อมาจาก
ความกลัวที่จะพลาดโอกาส และเป็นแนวคิดทางจิตวิทยาที่รู้จักกันดีซึ่งอธิบายความคิดของนักลงทุนว่าจะไม่แสวงหาผลกำไรใด ๆ จากการเคลื่อนไหวของราคาที่สูงขึ้น FOMO เป็นแนวคิดหลักในวงการคริปโตเคอร์เรนซี เนื่องจากเหรียญจำนวนมากใช้กลยุทธ์ทางการตลาดเป็นหลักโดยพิจารณาจากการคาดการณ์ของนักลงทุนว่าราคาจะสูงขึ้นนั่นเอง ประวัติโดยย่อของ FOMO ได้มีการอธิบายไว้
ที่นี่ FUD ย่อมาจาก
ความกลัว, ความไม่แน่นอน และความสงสัย มันเป็นกลยุทธ์การขายและการตลาดที่เกี่ยวข้องกับการแพร่กระจายความไม่แน่นอนและข้อมูลที่ไม่ถูกต้องเกี่ยวกับผลิตภัณฑ์เพื่อออกจากธุรกิจหรือลดราคาตัวมันเอง ในวงการของคริปโตเคอร์เรนซี่ FUD เกี่ยวข้องกับข่าวเชิงลบที่เกี่ยวกับคริปโตเคอร์เรนซี เช่น กฎระเบียบของรัฐบาล, สารที่ฝ่ายตรงข้ามพูดถึงคริปโต หรือราคาที่ร่วงลง ผู้สนับสนุนคริปโตมักจะโต้แย้งว่าการเงินแบบดั้งเดิมและสื่อกระแสหลักพยายามกระจาย FUD เกี่ยวกับคริปโตเพื่อทำให้การยอมรับคริปโตนั้นซับซ้อนขึ้น
การเรียกเหรียญว่า
shitcoin เป็นอีกวิธีหนึ่งที่จะบอกว่า
มันไร้ค่า คำนี้ใช้ค่อนข้างเสรี ดังนั้นขึ้นอยู่กับว่าคุณถามใคร แม้แต่เหรียญที่มีค่าที่สุดบางเหรียญก็อาจเป็น shitcoins สำหรับคนอื่นก็ได้ โดยปกติ shitcoins จะใช้สำหรับคริปโตเคอร์เรนซี แต่ก็ไม่ได้มี
กรณีการใช้งาน ที่ชัดเจน
การเป็น
ape หรือ
ape-ing ในโครงการหมายถึงการลงทุนในบางอย่างโดยไม่ได้ตรวจสอบวิเคราะห์สถานะเหรียญเลย สิ่งนี้มักจะเกิดจาก FOMO ซึ่งทำให้นักลงทุนกลายเป็น
apes ที่รอผลกำไรที่ง่ายและรวดเร็ว การแสดงออกในบางครั้งก็มาพร้อมกับมีม
BTFD ย่อมาจาก
Buy Dip และมันได้ใช้เพื่อการอธิบายกลยุทธ์การลงทุนที่เน้นที่การซื้อคริปโตเมื่อราคาลดลงโดยคาดว่าราคาจะสูงขึ้นในท้ายที่สุด กลยุทธ์นี้มักจะควบคู่ไปกับ HODL เนื่องจากราคาคริปโตอาจมีการ
ปรับฐาน อย่างกว้างได้
BTFD มักจะมาพร้อมกับมีม (ซึ่งมีอยู่หลายร้อยรายการ)
degen ย่อมาจาก degenerate และอธิบายถึงบุคคลที่มีกลยุทธ์การลงทุนที่มีความเสี่ยงเป็นพิเศษ เช่น การซื้อ shitcoins, การซื้อขายด้วยเลเวอเรจที่สูงขึ้น, การลงทุนในโครงการที่มีความเสี่ยงสูง หรือใช้กลยุทธ์ที่กล่าวมาทั้งหมด ไม่ว่าจะชายหรือหญิงก็สามารถเป็น degens ได้
GM นั้นสั้นสำหรับ ช่วงเช้า และก็เป็นได้เพียงแค่นั้น - วิธีในการส่งต่อความรู้สึกในแง่บวกและขอให้คนอื่น ๆ มีวันที่ดี เราไม่ทราบว่าการแสดงออกเหล่านี้มีต้นกำเนิดมาจากที่ใดและกลายเป็นมีมได้อย่างไร แต่มันกลายเป็นมีมที่แพร่หลายที่สุดตัวหนึ่งในพื้นที่ web3 GM เวอร์ชันอื่น ๆ (หรือ Gm/gm) คือ gn (good night) และบางครั้ง ga (ราตรีสวัสดิ์) และ ge (ราตรีสวัสดิ์)
Gm มักมาพร้อมกับ Pepe meme ยอดนิยม:
NGMI ย่อมาจาก never/not going to make it และอธิบายถึงบุคคล/บริษัทที่ใช้กลวิธีที่ไม่ถูกต้องในการประสบความสำเร็จในวงการนั้น ๆ เช่น ไม่ใช้ HODLing หรือพึ่งพาการตลาดที่ล้าสมัย สิ่งที่ตรงกันข้ามกันก็คือ WAGMI ซึ่งเราทุกคนกำลังจะทำมัน เป็นการแสดงออกในเชิงบวกที่ค่อนข้างหลวม ๆ กล่าวอีกอย่างก็คือ ทุกอย่างจะออกมาดีในท้ายที่สุด ทั้งสองอย่างเกี่ยวข้องกับแนวคิด "ลงมือทำมัน" สิ่งนี้ได้กลายเป็นอิสระทางการเงินหรือความมั่งคั่งโดยการลงทุนในคริปโตเคอร์เรนซี (เพื่อให้สามารถหยุดทำงานที่พวกเขาไม่ชอบได้)
IYKYK ย่อมาจาก if you know you know หรือพูดอีกอย่างคือ เข้าใจเรื่องตลกของวงใน สำนวนนี้ใช้อย่างเสรี ไม่ว่าเมื่อบุคคลมีข้อมูลอันมีค่าเกี่ยวกับโครงการหรือสิ่งที่คล้ายคลึงกันจริง ๆ หรือเป็นเรื่องน่าขันหากบุคคลแบ่งปันข้อมูลที่รู้จักกันทั่วไป
LFG ย่อมาจาก "ไปกันเถอะ" และก็แค่นั้น - มันเป็นการแสดงออกถึงความตื่นเต้น ตัวอย่างเช่น คุณอาจมีแนวโน้มที่จะทวีต LFG หากคุณ BTFD และราคาของเหรียญที่คุณซื้อเพิ่มขึ้นอย่างมาก
ดูเหมือนหายากเป็นวิธีที่น่าขันในการพูดว่า
NFT อาจมีค่า (โดยที่ไม่รู้จริง ๆ ด้วยซ้ำ) เนื่องจากมูลค่าของ NFT ส่วนใหญ่พิจารณาจากความหายาก การที่มันดูเหมือนหาได้ยากจะทำให้คุณมีกำไรสุทธิได้ ดังนั้นคุณอาจใช้โซเชียลมีเดียและอวด NFT ของคุณด้วยความคิดเห็นที่แสดงให้เห็นถึงความ "หายาก" ด้วยความหวังว่ามันจะเป็นจริง
เมื่อเร็ว ๆ นี้ คู่แข่งในรูปแบบ decentralized ได้แพร่กระจายไปยัง OpenSea มีชื่อว่า
LooksRare ใช้ประโยชน์จากมีมเพื่อเปิดตัวโทเค็น
“อาจไม่มีอะไรเลย” และ “น้อย” เป็นสำนวนที่ @bowtiedbull นิยมใช้ ซึ่งได้แพร่กระจายไปทั่ววงการ web3 แเล้ว พวกเขาใช้วิธีการแดกดันในการพูดว่านี่อาจสำคัญหรือนี่เป็นสิ่งสำคัญ แต่คนส่วนใหญ่ไม่ทราบ
(3,3) หมายถึงการจ่ายเงินตามทฤษฎีเกมที่เป็นประโยชน์ต่อทั้งสองฝ่าย หมายถึงภาวะที่กลืนไม่เข้าคายไม่ออกของนักโทษ ซึ่งทั้งสองฝ่ายควรให้ความร่วมมือ แทนที่จะสูญเสียและรับค่าตอบแทน (-3,-3) มีมเป็นที่นิยมสำหรับ
Olympus DAO เพื่อให้เห็นภาพถึงประโยชน์ (จากการรับรู้) ของการ
staking โทเค็น OHM ต่อมามันถูกคัดลอกโดยโปรโตคอลอื่น โดยมีการแทนที่ (3,3) ด้วยอิโมจิเช่น (🌳,🌳)
หน้าม้า คือคนที่จ่ายเงินเพื่อโปรโมทคริปโตเคอร์เรนซีและมีผลประโยชน์เป็นตัวเงินสำหรับความสำเร็จนั้น ๆ shitcoins ส่วนใหญ่พึ่งพาหน้าม้าเพื่อขับเคลื่อน FOMO และสร้างความประทับใจให้พวกมันมีค่ามากกว่าที่เป็นอยู่ โดยทั่วไปแล้ว Shills จะมีผู้ชมจำนวนมากบนโซเชียลมีเดียที่พวกเขาได้มาจากการเข้าชมที่เสียค่าใช้จ่ายหรือร่วมมือกับ Shills อื่น ๆ
คนที่กระตือรือร้นมากเกินไปเกี่ยวกับโอกาสของเหรียญจะถูกระบุว่าเป็น
moonbois การไปสู่ "
ดวงจันทร์" หมายถึงการที่ราคาที่เพิ่มขึ้นไม่ว่าจะด้วยความพยายามทางการตลาดหรือการเพิ่มมูลค่าขั้นพื้นฐาน
Moonbois มักจะถามถึงความเป็นผู้นำของโครงการ “เมื่อพูดถึง
when Lambo? “ กล่าวอีกนัยหนึ่ง พวกเขากังวลมากเกินไปกับการทำกำไรจากการขึ้นราคาจำนวนมากเพื่อให้สามารถซื้อแลมโบกินีได้นั้นเอง ทุกวันนี้ สำนวนนี้ถูกใช้ในทางที่เย้ยหยันเพื่อเยาะเย้ยผู้คนที่เน้นที่ราคาเหรียญเท่านั้น
แทนที่จะเป็น “
when Lambo” คุณมักจะเห็น “
wen Lambo?” หรือ “
wen moon?“ บนทวิตเตอร์ นี่เป็นอีกวิธีหนึ่งในการเยาะเย้ยผู้คนที่คาดหวังผลกำไรที่ง่ายและรวดเร็ว สิ่งที่เกี่ยวข้องกับสิ่งนี้คือการสะกดคำที่ผิด "what" โดยเจตนาเช่นใน "wat หมายถึง" นี่เป็นอีกวิธีหนึ่งในการล้อเลียนคนที่ถามคำถามง่าย ๆ หรือ "โง่" นั่นเอง
Boomer หมายถึง Baby Boomer และมีการใช้ในลักษณะล้อเลียนสำหรับบุคคลหรือแนวคิดที่เก่าและล้าสมัย ในขณะที่โลกของคริปโตเคลื่อนที่ด้วยความเร็วสูง บางครั้งแม้แต่แนวคิดที่ค่อนข้างใหม่ก็ยังถือว่าเป็น "boomer" ตัวอย่างเช่น บางครั้งบิทคอยน์ถูกเรียกแบบเยาะเย้ยว่า Boomercoin (โดยเฉพาะในช่วงที่มีการปรับฐาน)
Boomer มักมาพร้อมกับมีมต่าง ๆ
Wackcuck เป็นวิธีที่ไม่ดีเท่าไหร่นักในการอ้างถึงใครบางคนในการจ้างงานปกติ บางครั้งคำนี้ยังใช้เพื่อแดกดันเพื่อระบุตัวตนว่าเป็นหนึ่งเดียว ตัวอย่างเช่น หากคุณทำงาน 9 ถึง 5 โมงแบบปกติ คุณอาจพูดว่า “ฉันรอจนบิทคอยน์ขึ้นไม่ไหวแล้ว และฉันก็สามารถจบงานได้”
เช่นเดียวกับสำนวนหรือคำอธิบายอื่น ๆ พวกเขามักจะถูกมองว่าการทำงานที่ McDonald's ถือเป็นตัวอย่างที่ดีของงานในระดับต่ำที่น่าพอใจ:
pleb หรือ normie เป็น เพียงบุคคลที่มีความรู้น้อยหรือไม่มีเลยในแง่ของคริปโตและมีรายได้ปานกลางเท่านั้น บางครั้ง pleb ยังสามารถเป็นนักลงทุนคริปโตที่มีความรู้ซึ่งนักลงทุนที่ร่ำรวยกว่าใช้ประโยชน์จากพวกเขาได้ กล่าวอีกนัยหนึ่ง pleb เป็นเพียงบุคคลธรรมดา
fren ย่อมาจาก “friend” และสามารถเป็นได้ทั้งเพื่อนในชีวิตจริงหรือคนที่คุณมีความสัมพันธ์ที่จริงใจด้วยบนโซเชียลมีเดีย โดยทั่วไป Frens จะถูกวาดโดย Pepe meme ที่แพร่หลายซึ่งเป็นวิธีการส่งสัญญาณด้วยตนเอง นี่เป็นส่วนหนึ่งของวงการคริปโตเคอร์เรนซีและ web3
การอ้างถึงใครสักคนว่า ser นั้นเหมือนกับคำว่า “Sir” แต่เป็นการสะกดผิดแบบทั่วไปอีกอย่างหนึ่งที่เกิดขึ้นเองในขณะนั้น นี่น่าจะเป็นวิธีการเยาะเย้ยผู้เข้าร่วมคริปโตจากอินเดียและเอเชียตะวันออกสำหรับการใช้คำมากเกินไป
gigabrain คือคนที่มีความเข้าใจอย่างดีเยี่ยมเกี่ยวกับแนวคิดในอุตสาหกรรมคริปโต ในทำนองเดียวกัน gigachad คือคนที่ทำสิ่งที่น่าประทับใจมาก (แต่ไม่จำเป็นต้องเกี่ยวข้องกับความฉลาดก็ได้) โดยพื้นฐานแล้ว ทั้งสองสำนวนหมายถึง “มาก...” โดยเฉพาะอย่างยิ่ง gigachads ที่มักจะมีมีม:
smol brain หรือ smooth brain เป็นสิ่งที่ตรงกันข้ามกับ gigabrain และหมายถึงคนที่ถือว่าไม่มีการศึกษาหรือไม่รู้บางสิ่งที่ถูกมองว่าเป็นความรู้ทั่ว ๆ ไป
“Anon” กลายเป็นวิธีที่นิยมในการกล่าวถึงนักอ่านในวงการคริปโต เนื่องจากส่วนใหญ่พวกเขามักจะไม่ระบุชื่อ ตัวอย่างเช่น หลังจากวันที่เลวร้ายในตลาด คุณอาจอ่านบางอย่างเช่น "Are you going to buy the dip, anon?" เป็นเพียงวิธีการพูดกับ "คนส่วนใหญ่ที่อยู่ในความเงียบ" และมีความหมายแฝงเล็กน้อย
อีกวิธีหนึ่งในการเยาะเย้ยแนวคิดหรือผู้คนคือการเพิ่ม -oooor ให้กับชื่อของพวกเขาและสร้างมีมที่สร้างความสนุกสนานที่เกี่ยวกับความชอบของพวกเขา ตัวอย่างเช่น The Angel Investooor กำลังถูกล้อเลียนจากการที่กลุ่มมองว่าใช้การคุยโวโอ้อวด การทวีตเพื่อการศึกษา และการกระจายความเสี่ยงนั้นมากเกินไป มีมส์ -oooor แพร่หลายและผุดขึ้นในแทบทุกวัน ๆ ขึ้นอยู่กับอารมณ์ในฉากนั้นว่าเป็นอย่างไร
Rekt เป็นการสะกดผิดของ
"wrecked" และหมายถึงผู้ที่สูญเสียเงินในตลาด บ่อยครั้งเกิดจากความเสี่ยงที่มากเกินไปจากการซื้อ shitcoins หรือเกิดจากการซื้อขายด้วยเลเวอเรจ
ใครบางคนที่ ตกต่ำหรือแย่ลงอย่างน่าสยดสยอง กำลังประกาศอย่างแข็งขันว่าพวกเขาได้รับความนิยมอย่างมากในตำแหน่งของพวกเขาเนื่องจากตลาดเคลื่อนตัวต่อต้านพวกเขา มันดูไม่คุ้นเคยนักและมักใช้กับแนวคิดที่ไม่เกี่ยวข้องกับราคา: “ฉันติดอยู่กับการซื้อขายในตลาดและลืมไปว่าฉันสั่งพิซซ่า ตอนนี้มันลดลงอย่างน่าสยดสยอง”
Pump หรือ
pamp it และการ
ถ่ายโอนข้อมูลของมัน เป็นวิธีที่น่าตลกในการอ้างถึงลักษณะการเก็งกำไรและแนวโน้มของคริปโต มีมนี้มักจะมาพร้อมกับหนึ่งใน Bogdanoff Twins ที่ใช้คำเช่น "pumping" หรือ "dumping" ข่าวการจบสิ้นของฝาแฝดและความหมายของพวกเขาสำหรับพื้นที่นี้สามารถพบได้
ที่นี่nuke หมายถึงการแก้ไขราคาอย่างกะทันหันและหนักหน่วงในตลาด เนื่องจากคริปโตเคอร์เรนซีมีความผันผวนสูง ราคาต้องลดลง 10% หรือมากกว่านั้นจึงจะถือว่าเป็น nuke ที่แท้จริง
NFA ย่อมาจากคำว่า not Financial advice มันเป็นคำปฏิเสธความรับผิดชอบว่าบุคคลนั้นไม่มีคุณสมบัติที่จะให้คำแนะนำทางการเงิน และไม่ควรแสดงความคิดเห็นของพวกเขาเช่นนั้น มันมักใช้ในลักษณะแดกดันเพื่อแนะนำเหรียญใดเหรียญหนึ่ง
“In it for the tech” เป็นการแสดงออกถึงความตั้งใจที่จะสนใจในเรื่องของคริปโตเคอร์เรนซี ไม่ใช่แค่เพื่อการเก็งกำไรเท่านั้น แต่สำหรับ “เทคโนโลยี” มากกว่า เช่นเดียวกับเกือบทุกอย่างในอวกาศ ความหมายของมันถูกโค่นล้มและใช้เพื่อเยาะเย้ยผู้ที่ "อยู่ในนั้นเพื่อเทคโนโลยี" (ตระหนักว่ายูทิลิตี้ในโลกแห่งความเป็นจริงมีจำกัด) หรือเพื่อพูดคุยเกี่ยวกับตัวเองในทางที่น่าขบขัน
“Can devs do something” เป็นวิธีที่น่าขันในการตอบสนองต่อการเคลื่อนไหวของราคาในเชิงลบ สันนิษฐานได้ว่าคำถาม (และหลังจากพูดคนเดียว) เกิดขึ้นที่ไหนสักแห่งในอวกาศโดยไม่มีความหมายแฝงที่น่าขันและแพร่หลายผ่านการตีความของ Hard Rock Nick ซึ่งเป็นผู้มีอิทธิพลที่โด่งดังที่วอยซ์ มีม ในอวกาศ
Copium และ hopium เป็นมีมที่แพร่กระจายจากช่องทางอื่นมายังพื้นที่ของคริปโตและอธิบายถึงความหวังที่ไม่ลงตัวสำหรับราคาที่จะขึ้น (หรือลง) พวกเขามาพร้อมกับ Pepe meme ที่แตกต่างกัน
“Bulla” และ “bera” เป็นการสะกดผิดโดยทั่วไปของ bull and bear และถูกอ้างถึงความเชื่อมั่นของตลาด เราไม่ทราบว่าคำนี้หรือการสะกดผิดอื่น ๆ มาจากไหน แต่ทั้งคู่มาพร้อมกับมีมของตัวเอง
“Funds are safu” สันนิษฐานว่ามาจาก
กองทุนสินทรัพย์ที่ปลอดภัยสำหรับผู้ใช้ โดย Binance ซึ่งเป็นการประกันสำหรับผู้ค้า มีมอาจมีมาก่อนกองทุนด้วยซ้ำเนื่องจากหมายถึงความปลอดภัยของเงินทุนในโครงการใด ๆ ก็ตาม นอกจากนี้ยังเป็นการขุดเอาการออกเสียงคำว่าปลอดภัยในทวีปเอเชียอีกด้วย
Rugged หรือ rug pull หมายถึงวิธีการหลอกลวงผู้ใช้ในพื้นที่โดยการเอาเงินออกจาก smart contract ไปโดยที่พวกเขาไม่รู้ตัวด้วยซ้ำ ความเป็นผู้นำของโครงการอาจทำให้เกิดการ "pull the rug" และหลบหนีออกไปด้วยเงินทั้งหมดที่ลงทุนไป ทุกวันนี้ยังมีการใช้คำว่า “Rugged” เพื่ออธิบายการปฏิบัติที่ไม่เป็นธรรมหรือไร้เหตุผลด้วย ตัวอย่างเช่น “I got rugged by the restaurant yesterday because I paid for the full menu but didn‘t get appetizers”
Hsbaf ย่อมาจาก holy shit bears are fucked มันเกี่ยวข้องกับอารมณ์ของตลาดหลังจากการเคลื่อนไหวของราคาที่สูงขึ้นและเพื่อล้อเลียนผู้ที่สูญเสียเงินทุนจากเหตุการณ์ดังกล่าว
Hfsp เป็นตัวย่อสำหรับ " Have fun staying poor" และเป็นวิธีเยาะเย้ยผู้ที่ไม่ได้ลงทุนในคริปโตนั่นเอง มันมักจะไปด้วยกันหรือสามารถใช้แทนกันได้กับ NGMI แม้ว่าบางคนจะมองว่ามันเป็นวิธีที่ไม่ค่อยดีนักในการจัดการกับคนที่ยังไม่อินกับคริปโต
นักลงทุนที่ไม่รู้ที่มาที่ไปมักจะแสวงหาผลกำไรที่รวดเร็วและง่ายดายในเหรียญที่น่าสงสัยซึ่งมักเรียกกันว่า “exit liquidity สามารถใช้คำนี้ในทางที่ไม่ดีหรือเเพื่อแสดงห็นอกเห็นใจก็ได้เช่นกัน บางครั้งบัญชี Shill จะถูกเปิดเผยเพื่อใช้ผู้ติดตามของพวกเขาเป็นสภาพคล่องในการออกจากโทเค็นที่พวกเขาโปรโมท
69 ย่อมาจาก 69 ซึ่งเป็นตำแหน่งทางเพศ (โปรดใช้ google เพื่อคำอธิบาย) และ 420 เป็นตัวย่อของกัญชา มันไม่ชัดเจนนักว่าทำไมตัวเลขเหล่านี้จึงแพร่หลายในพื้นที่ แต่อาจเกี่ยวข้องกับลักษณะที่น่าขบขันและขี้ขลาดซึ่งผู้คนในโลกคริปโตต้องการที่จะสื่อสาร ตัวเลขทั้งสองนั้นแพร่หลายออกไป ตัวอย่างเช่น
FTX ระดมทุนได้ 420 ล้านดอลลาร์ และ
El Salvador ซื้อ 420 BTC ในช่วงที่ราคาตกบทความนี้มีลิงค์ไปยังเว็บไซต์ของบุคคลที่สามหรือเนื้อหาอื่น ๆ เพื่อจุดประสงค์ในการให้ข้อมูลเท่านั้น ("ไซต์ของบุคคลที่สาม") ไซต์ของบุคคลที่สามไม่ได้อยู่ภายใต้การควบคุมของ CoinMarketCap และ CoinMarketCap จะไม่รับผิดชอบต่อเนื้อหาของไซต์ของบุคคลที่สาม ซึ่งรวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียงลิงก์ที่มีอยู่ในไซต์ของบุคคลที่สาม หรือการเปลี่ยนแปลงหรืออัปเดตของบุคคลที่สามที่มีต่อไซต์ของบุคคลที่สาม CoinMarketCap ได้ส่งมอบลิงก์เหล่านี้แก่คุณเพื่อความสะดวกเท่านั้น และการรวมลิงก์ใด ๆ ไม่ได้หมายความถึงการรับรอง การอนุมัติ หรือเป็นการแนะนำโดย CoinMarketCap ของเว็บไซต์หรือการเชื่อมโยงกับผู้ให้บริการ บทความนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อใช้และต้องใช้เพื่อการให้ข้อมูลเท่านั้น มันเป็นสิ่งสำคัญที่ต้องทำการวิจัยและวิเคราะห์ด้วยตัวของคุณเองก่อนที่จะทำการตัดสินใจที่สำคัญใด ๆ ที่เกี่ยวข้องกับผลิตภัณฑ์หรือบริการใด ๆ ที่ได้อธิบายไว้ บทความนี้ไม่ได้มีวัตถุประสงค์เพื่อเป็นและจะไม่ถูกตีความว่าเป็นคำแนะนำทางการเงิน มุมมองและความคิดเห็นที่แสดงในบทความนี้เป็นของผู้เขียน [ของบริษัท] และไม่จำเป็นว่าจะต้องสะท้อนถึงความคิดเห็นของ CoinMarketCap แต่อย่างใด